إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

ترجمة أدلة الإستخدام

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • ترجمة أدلة الإستخدام

    السلام عليكم
    أولا: أود شكر كل من ساهم في نشر البرمجيات الحرة
    كل علاقتي بهذا العالم تزيد عن العام بقليل و الحمد لله إنتقلت إلى جنو/لينوكس يشكل نهائي
    و إن كان بالنسبة إلي ليس مجرد الإلتزام بالبرمجيات الحرة بالنسبة لي و لكن له أبعاد أخرى

    الأمر الثاني:
    و هو بخصوص الترجمة بشكل خاص

    هناك جهود كبيرة بخصوص الترجمة و لكن
    ما نحن بحاجة إليه الآن ترجمة الوثائق فهي أكثر شيئ تسمح بسهولة الإستخدام و فهم النظام

    لذلك أردت أن أبدأ في ترجمة و ثائق جنوم
    و الأخ خالد حسني قال أن أدلة الإستخدام هي الأولى
    و لما نظرت لملف دليل الإستخدام و جدت أن الترجمة فيه فقط ٤٪

    الآن أعتقد أني أنا و آخر يدعى محمد فرج هو الآخر يريد الترجمة ( لا أعلم إن كان معنا في المجتمع)

    هل من مشارك

    طبعا : جنوم تترجم تبعا لمشروع عرب آيز
    و المشرف الأستاذ خالد حسني

    أي معلومات خاطئة أرجو تصحيحها

    رابط الملف
    على جنوم:http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome.../user-guide/ar
    على رابط آخر
    http://www.4shared.com/file/yTheRJ00/-_online.html


    أرجو أن يتم الأمر مع KDE و أدلة الواجهات الأخرى
    أرجو من الإدارة النظر في مشكلات الملفات المرفقة لم أستطع الرفع
    ظاهرة " الفرنكو آراب " مخطط أمريكي للقضاء علي اللغة العربية && قصة الإسلام
    أيام الأسماء المستعارة كنت أدعى : The Nubian Muha

  • #2
    المشاركة الأصلية بواسطة The Nubian Muha مشاهدة المشاركة
    أرجو أن يتم الأمر مع KDE و أدلة الواجهات الأخرى
    أرجو من الإدارة النظر في مشكلات الملفات المرفقة لم أستطع الرفع
    أرجو أن تبدأوا بـKDE فالوقت بدأ يداهمنا. ما زال أمامنا الكثير من الوقت لـgnome !!
    عبدالرحيم الفاخوري -- abdilra7eem
    IRC: Fakhouri
    فلسطين
    مترجم ومبرمج ويب وفني شبكات وخوادم يحب البطاريق

    كتاب الإدارة المتقدمة لجنو/لينكس:
    https://librebooks.org/gnu-linux-adv...dministration/

    تعليق


    • #3
      أرجو أن تبدأوا بـKDE فالوقت بدأ يداهمنا. ما زال أمامنا الكثير من الوقت لـgnome !!
      لماذا؟
      لم أفهم شيئ
      ظاهرة " الفرنكو آراب " مخطط أمريكي للقضاء علي اللغة العربية && قصة الإسلام
      أيام الأسماء المستعارة كنت أدعى : The Nubian Muha

      تعليق


      • #4
        المشاركة الأصلية بواسطة The Nubian Muha مشاهدة المشاركة
        لماذا؟
        لم أفهم شيئ
        اقترب موعد تجميد نصوص وترجمات KDE للإصدار 4.6، وبعدها لن نستطيع ترجمتها، وسنضطر للانتظار للإصدار القادم. يعني: الآن موسم ترجمة كيدي!
        بالنسبة لـgnome فالإصدارة القديمة (الثانية وفروعها) أصبحت قديمة، وستحلّ مكانها غنوم 3؛
        وجنوم 3 لم تجمّد نصوصها للآن، وقد تتغير النصوص كثيراً، فنخسر ما ترجمناه!
        سننتظر تجميد نصوصها، ثم نهرع إلى الترجمة بأقصى ما لدينا من قوّة، لننهي أكبر قدر ممكن قبل تجميد الترجمات. (وهذا ما زال يحتاج بعض الوقت!)
        عبدالرحيم الفاخوري -- abdilra7eem
        IRC: Fakhouri
        فلسطين
        مترجم ومبرمج ويب وفني شبكات وخوادم يحب البطاريق

        كتاب الإدارة المتقدمة لجنو/لينكس:
        https://librebooks.org/gnu-linux-adv...dministration/

        تعليق


        • #5
          المشاركة الأصلية بواسطة The Nubian Muha مشاهدة المشاركة
          لماذا؟
          لم أفهم شيئ
          جنوم لم تثبت النصوص الخاصة بالبرامج وأدلة الإستخدام بينما كدي هي التي تحتاج إلى الترجمة الآن فموعد إصدارتها الجديدة اقترب.

          تعليق


          • #6
            لو أجيد اللغة الإنجليزية كان ساهمت في ترجمها ولاكن ما بليد حيلة

            بتوفيق

            تعليق


            • #7
              لو أجيد اللغة الإنجليزية كان ساهمت في ترجمها ولاكن ما بليد حيلة

              بتوفيق
              كل له سبيله و طريقته و لكن في النهاية الجميع يصب في مجرى واحد
              ظاهرة " الفرنكو آراب " مخطط أمريكي للقضاء علي اللغة العربية && قصة الإسلام
              أيام الأسماء المستعارة كنت أدعى : The Nubian Muha

              تعليق

              يعمل...
              X